地扫视了夏洛克, “我是不是还应该恭喜你,炸城堡炸得挺彻底。”

夏洛克:?!

真是他的亲哥, 这招先发制人玩得也太顺手了吧?

还给他扣上炸城堡的黑锅,就不能直截了当地承认担心他吗?

“我是被困在城堡里, 从何谈起点燃炸/药。您可别冤枉我, 我有六位人证。”

夏洛克说着指向身后的六个同学, 又故意一脸怀疑地从头到脚扫视麦考夫, “倒是您……”

「形迹可疑」。

夏洛克把这个词咽了回去。看莫伦也在的份上,他给哥哥留一点面子。

他换了兄友弟恭的语气, “倒是您终于领悟了生命在于运动的真谛,愿意多出来走动。真是可喜可贺,您也会参与废弃城堡探险活动,我太感动了。”

麦考夫微笑,“是吗?可我觉得自己不够努力,否则就能收获你感动的泪水了。”

夏洛克瞪眼,亲哥想看他感动到哭?做梦去吧,梦里什么都有。哪怕明白麦考夫出现在此,99%是特意来营救他。

莫伦津津有味地围观福尔摩斯兄弟相亲友爱。

她很好地进行了表情管,不愧是受过专业训练的自己,控制住了,没有笑场。

夏洛克将视线从不够可爱的哥哥身上移开,转而对莫伦打招呼。

“海勒小姐,晚上好,辛苦您陪同麦考夫夜探古堡了。没想到这个建筑物如此不牢固,说塌就塌,没有吓倒您吧?”

夏洛克更想弄清楚两人为什么会从伦敦来到这里?古堡瞬间变成废墟又究竟是怎么一回事?

既然无法从麦考夫口中轻易听到实话,不如问一问莫伦,也算是一个突破口。

“您太客气了,是我麻烦了您的哥哥。”

莫伦清楚麦考夫不想让家人担忧,不愿暴露人皮书的存在,索性将来到多伊镇的原因全部揽到了自己身上。

她说:“福尔摩斯先生乐于助人,帮我处一些土地遗产继承事宜,没想到那块地上竟有一座未竣工的城堡。下午入住旅店,听说您与同学先一步前来探险,我们跟来看一看,没想到它莫名其妙地塌了。”

夏洛克微笑,他能相信这是实话吗?

今天的他,不再是去年参加鲁米诺发光实验讲座时的他,不会再傻傻相信对面两位不会联手坑他。

莫伦也微笑,她说的每一句都是真话,最多省略了一些关键信息。

麦考夫温柔地看向莫伦,仅以眼神隐晦地传递谢意。两人对视的眼神一触即分,没有多余的言语。

夏洛克瞧着这一幕,明明没吃晚饭,突然感觉撑得厉害。

他觉得城堡塌得有点早了,宁愿被关在里面继续考试。

“啊,真的是您,大福尔摩斯先生。”

特里弗慢几步走来,与麦考夫打起招呼,“您是不是也进了城堡?有没有也被困在一间满是试卷的房间?”

夏洛克无奈,他还没能从亲哥与他的亲密同伙口中打听出可能的内情,特里弗一开口就先把实情都抖了出来。

行吧,没有特里弗也有阿瑟登。

夏洛克不指望他的同学们能瞒过麦考夫。

麦考夫先介绍了莫伦,再轻描淡写提起进入古堡后的情况。

“我们没有遇上走不出的考场。从一楼到五楼都是荒废房间,也没看到你们的踪影。那个试卷房间具体是什么情况?”

特里弗噼里啪啦地说了起来。

后来的阿瑟登六人也你一言我一语,把昨天的经历完完全全-->>

章节列表 转码阅读中,不进行内容存储和复制